第九十章 告白(2)
作者:追月逐花      更新:2017-12-19 12:26      字数:3141

在门外偷听的席格听到黛静说出这样的话来差点瘫软下去:就算这是真的你也不能这样讲出来!这样越描越黑了!他以为马上就会听到王子砍黛静的声音,没想到只听见王子用平静的、引导式的语气说:“你别慌,慢慢说!”

原来王子久经历练,政治触觉早已无比灵敏,一听黛静如此说立即知道里面有大文章,迅速冷静下来。他一冷静下来黛静自然就冷静了,并且可能是潜能激发,咬字清楚条理清晰地把事情从头到尾阐述了一边。她已经明白了裁缝宫女当时是在演戏,用的是“描述表演”的角度。

“原来是这样啊……”王子沉吟着,忽然眉毛一扬,盯着黛静的眼睛——同时是注视,却完全没有了上次挑挖式的透析,反而带了几分温和的笑意:“她为什么要在你面前这样表演呢?她怎么知道你心里有闷气呢?”

黛静身体一颤,腮边立即浮起了两朵红云:“因为宫外……好象有谣言,说我失宠了……”

王子一惊,眼珠迅速转了几转,露出一丝狠笑:“不可能。我可有专人监察有关我的谣言的,没听过这个。”

黛静惊讶地“哦”了一声——只是哦了一声,丝毫没有细想,一个王子,要天天小心翼翼地监察有没有关于自己的谣言,不太奇怪了吗?

此时王子却在快速地思考。不简单啊。看来自己的身边有人被买通了,正向宫外的某些人透漏他的情况!这可是是个大问题,得把他们尽快揪出来杀了!幸亏黛静没有把雷诺暴露出来.16K小说网,电脑站<a href="http://www.16K.Cn" target="_blank">www.16K.Cn</a>更新最快.王子就误以为是裁缝宫女对她说的这些“谣言”,之后也没有细问。

“她有没有说她以为你因为什么而失宠?”因为在快速地思考,王子地语速也很快。

英语中“他”和“她”是不同的发音。但此时黛静很羞窘,竟没有发觉,继续红着脸说:“她说我是……侍寝……失败了。”

哼。王子笑了。这下确定了。内鬼就是侍侯他起居的使女!接下来就该想个办法把她们揪出来了……他地眼珠转动了几下之后就停了下来。算了。总会有办法的。现在有更重要地事情。

他微笑着抬起散发着温热光芒的蔚蓝色眼眸。柔声问黛静:“那你又为什么要扔掉呢?”

黛静垂下眼帘,咕咕哝哝地说:“只是一时冲动而已。又不是要真做……再说谁让你这么帅,我觉得你这张脸如果长了疙瘩很……罪过。”

王子笑了起来:“好女孩。”黛静在他的笑声中脸红了,心却又开始跳了,不禁非常惭愧:真是的,自己怎么……不是的。她地心跳得更厉害了,心口也开始发热:好象是……自己从他的笑声中感受到了什么……

王子似笑非笑地接近她,一只手搂在他的腰间,另一只手轻轻地捏住她的脸颊,像逗小孩似地扯了扯,黛静撒娇似地皱了皱眉头,没有羞怯,而是直视着他的眼睛。他的目光莫可名状,黛静微微有些迷失。就像春日的午后,久久直视蔚蓝的天空之后那样。其实别说黛静了,连王子都不知道自己现在是什么心情。不过,很甜蜜倒是真的。黛静地嘴唇又现出了樱桃般的颜色。他的手指轻轻地抚到上面。感到一阵炙热。他地手指轻轻向下碰触着,滑过她光华的下巴。滑到她细嫩地脖子上。

这次黛静没有躲也没有逃,而是有种“时候到了”地感觉,坦然地接受他的爱抚。王子看到她一副准备为他奉献一切地样子忽然感到一阵心痛,一个声音清晰地在他心中响起:

不能再让她卷进来了!

王子眼中甜蜜的温光顿时熄了,黯然地放开她:“你回去休息吧。已经快要天亮了。”他的声音很柔。看来他已经决定了虽然不打算让她“继续卷进来”,但要好好地对她。这么说来自己还是投降了呢。不是吗?

黛静的感觉却像一锅正在升温的热水,不是一锅甜汤被浇了一瓢凉水,大感不爽之后竟有了片刻呆滞,心里木木的没有滋味,忽然非常生气:“我不回去!”

“为什么!?”

“不回去就是不回去!”

“我要休息啊。明天还要继续审讯犯人。”

“哪还有什么犯人啊?不就只有我吗?”

王子的嘴边露出一丝不易察觉的冷笑:真是单纯啊。其实这个案子一开始审理,审理的发展就已经脱离案子的本身了。嘴里却说:“不还有很多被捎带出来的没有被处理吗?”

“那耗什么力气啊。”

“那好啊。”王子又想和她开玩笑了,坐到椅子上把头靠向椅背,闭上眼睛:“那你就讲个故事给我听。反正你闲着也是闲着,不是吗?”

“讲就讲!”黛静愿以为自己受了这么大的冤枉,又遭了这么多天的惊吓,该被好好地抚慰才是,没想到竟又要被小猫小狗地随便支开,立即气鼓鼓地讲了窦娥冤。为了突出自己心灵受伤的程度,特意仔细描述了窦娥受刑的惨状。

王子根本没有仔细听她讲的故事,听到窦娥受刑这一段忽然睁开一只眼来:“你说她受的是什么样的刑具?”

给窦娥受上刑的刑具就是中国古代专门用来逼供女犯人的拶子。看起来像书简,但作用和书简天差地别。绳子上束着的是一根根圆棍,上刑的时候把女犯人的手指夹在圆棍之间,再从两边拉动绳子牵动机括,圆棍就会一齐收紧。俗话说十指连心,只要收几收体弱的人就会晕过去。因为这个刑具在英语里没有固定的翻译,黛静就被它直接音译了过去,所以王子很诧异。

“拶子!拶子!很厉害的!用绳子束上棍子,把手指放到里面夹,很痛的!”绕是黛静精通英语,现在也连说带比画,像个英语半吊子。

她的描述显然不到位,王子又闭上了眼睛:“你们那里对犯人真温和。”黛静顿时有些不忿,激起了她对祖国文化的过度热情——不管是好的还是坏的,都要强调一下中国的“更厉害”:“我们对犯人才不温和呢,我们还有一个对付女犯人的刑法,更厉害,诺,把人绑在凳子上,把手单绑出来,往指甲里插针!”