第五十四章 134,135
作者:诗君      更新:2017-12-19 12:26      字数:3298

( 请牢记 ) ( 请牢记 ) ************************134

****埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。

(树下的根使得树枝上果实茂盛,却不需要报酬)

注:这里可能可以延伸出多个意思,

其一,诗人能从果实看到主要是根的功劳,仍然是对本质的一种较清醒的认识,万事万物,只有认识到其本质,才能有真正发展甚至生存,比如这里,只是看着树枝甚至树叶,以为这些就能产生果实,而忽视根的作用甚至对根的灌溉,甚至还有极端地连根拨起,这真正的果实恐怕也只存在个几天就腐烂,甚至之后要用假果实塑料果实来充当来自我安慰了

其二,根虽然没有要报酬,但根也要不到报酬,能生长出真正的果实其实就是根的报酬,也就是说,这是根应该做的,但是要对根好,要爱护和浇灌根,让根得到保护和养分,即根虽然不会去要报酬,但要给予根相应的保护和养分以及报酬,否则,根如果因此不能生存和发展,仍然是其一的结果

**The*roots*belo*no*reaking*the*branches

fruitful.

-------------------------------------------------

-------------------------------------------------

************************135

****yīn雨的黄昏,风无休止地吹着。

****我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。

(这个多雨的晚上,风无休止地刮着,

我看着摇荡的树枝,沉思着万物的伟大)

注:这可能是诗人当时的处境或周围的环境与诗人的心绪情绪相结合,让诗人觉得自己或当时的环境处于风雨飘摇之黄昏之黑夜,也许才会有“沉思深思着万物的伟大”,以给予自己前进的动力甚至生存的勇气,

如果与上首诗结合起来,也许当时有人正在有着某些害根甚至断根的想法甚至举措?

**This*rainy*evening*the*wind*is*restless.

**I*look*at*the*swaying*branches*and*ponder*over*the*greatness*of

all*things.;