第三十六节 夜未眠
作者:墨萱      更新:2017-12-19 12:26      字数:4215

(三十六)夜未眠

“月半弯,淡如逝水一般映照你下落……”听着p3里的歌,华美而忧伤,夜深人静时的孤独,只有自己一个人品味,每天忙碌、充实、洒脱的那个自己好似脱离了灵魂的幻影一般遥远而模糊。

细数周六这一整天自己所做的:早上八点,为孤儿院的义卖活动做海报,十点,筹划下一期文学茶话会的主题,十二点吃中饭,十二点半整理学生资助管理的资料,一点半参加红烛协会宣传部POP海报创作培训,直到下午18点。静下心来的时候,却不知自己该做些什么。

灵魂深处的空洞,只剩下忧思与怀想来填补。

一个人斜靠在寝室的床上,翻开前天从图书馆借来的《梵高传》草草的浏览,不由得哼起了那曲子“Starystarynight,piantyourpaletteblueandgrey……”。窗外的爬山虎浸在夕阳的怀抱里,微微的泛着红晕。

Starrystarrynight繁星点点的夜晚

Paintyourpaletteblueandgrey为你的调色盘涂上灰与蓝

Lookoutonasummer‘sday你在那夏日向外远眺

Witheyesthatknowthedarknessinmysoul用你那双能洞悉我灵魂的双眼

Shadowsonthehills山丘上的阴影

sketchthetreesandthedaffodils描绘出树木与水仙的轮廓

Catchthebreezeandthewinterchills捕捉微风与冬日的冷洌

Incolorsonthesnowylinenland以色彩呈现在雪白的画布上

NowIunderstandwhatyoutrytosaytome如今我才明白你想对我说的是什么

Andhowyousufferedforyoursanity你为自己的清醒承受了多少的苦痛

Andhowyoutriedtosetthemfree你多么努力的想让它们得到解脱

Theywouldnotlisten,但是人们却拒绝理会

theydidnotknowhow那时他们不知道该如何倾听

Perhapsthey‘lllistennow或许他们现在会愿意听

Starrystarrynight繁星点点的夜晚

Flamingflowersthatbrightlyblaze火红的花朵明艳耀眼

Swirlingcloudsinviolethaze卷云在紫色的薄霭里飘浮

ReflectinVinecent‘seyesofchinablue映照在文森湛蓝的瞳孔中

Colorschanginghue,morningfieldsofambergrain色彩变化万千清晨里琥珀色的田野

Weatheredfaceslinedinpain满布风霜的脸孔刻画着痛苦

Aresoothedbeneaththeartist‘slovinghand在艺术家充满爱的画笔下得到了抚慰

Fortheycouldnotloveyou因为他们当时无法爱你

Butstillyourlovewastrue可是你的爱却依然真实

Andwhennohopewasleftinside而当你眼中见不到任何希望

onthatstarrystarrynight在那个繁星点点的夜晚

Youtookyourlifeasloversoftendo你像许多绝望的恋人般结束了自己的生命

ButIcouldhavetoldyou,Vincent我多么希望能有机会告诉你,文森

Thisworldwasnevermeantforoneasbeautifulasyou这个世界根本配不上像你如此好的一个人

Starrystarrynight繁星点点的夜晚

Portraitshunginemptyhalls空旷的大厅里挂着一幅幅画像

Framelessheadsonnamelesswalls无框的脸孔倚靠在无名的壁上

Witheyesthatwatchtheworldandcan‘tforget有着注视人世而无法忘怀的眼睛

Likethestrangersthatyou‘vemet就像你曾见过的陌生人

Theraggedmaninraggedclothes那些衣着褴褛、境遇堪怜的人

Thesilverthornofbloodyrose就像血红玫瑰上的银刺

Liecrushedandbrokenonthevirginsnow饱受蹂躏之后静静躺在刚飘落的雪地上

NowIthinkIknowwhatyoutriedtosaytome如今我想我已明白你想对我说的是什么

Andhowyousufferedforyoursanity你为自己的清醒承受了多少的苦痛

Andhowyoutriedtosetthemfree你多么努力的想让它们得到解脱

Theywouldnotlisten,但是人们却拒绝理会

They‘renotlisteningstill他们依然没有在倾听

Perhapstheyneverwill或许他们永远也不会理解

……

夕阳西下,繁星渐起。静看着看着竟掉下泪来……

夜未眠

星星睡了

月亮睡了

花儿睡了

鸟儿睡了

绵绵的沉睡

笼罩的世界里

惟有你

夜越深

越清醒

这是一时激愤的静在这个久久不肯入眠的夜晚用潦草的笔迹写下的一首小诗。为梵高的善良与孤独而写,也为自己的孤独……诗后还附有一段话,那狂乱的笔迹或许连静自己都很难辨认清楚:

“我不能确定所有历经磨难的人,都具有超高的艺术天才。但我可以说,所有经历过巨大痛苦,却依然心怀悲天悯人情怀的人,都是天才。正因心灵深处对爱与善的渴望太过强烈,才衍生出巨大的悲和苦,而这悲和苦也正是生命的美之所在和艺术创作的灵感之源。……”\');